?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Длинный Остров

Господа,
а у вас бывает, что вы какую-нибудь очевидную вещь вот так неожиданно осознавали?
Я вот вдруг поняла, что живу на острове. Не подумайте, что я до такой степени не в себе. Я знала, что Лонг Айленд это остров. Ну остров и остров, что такого.

А тут вдруг поняла... Я же никогда раньше не жила на острове. На суше, со всех сторон окруженной водой! Да знаю я, что Лонг Айленд практически примыкает к материковой части восточного побережья США. Но он все равно остается технически островом.

Так вот, я капитально и надолго поселилась на острове. Мне островок наш очень нравится и я его не променяю ни на какой другой :) В ближайшее время - точно.
А было время, когда я о Лонг Айленде знала только то, что в барах можно заказать такой коктейль - Лонг Айленд Айс Ти... там жуткое сочетания крепкого алкоголя. Я помню еще шутила с кем-то о "суровости жителей Лонг Айленда, которые постоянно это постоянно пьют".

Мой дорогой как-то спросил меня, как будет Лонг Айленд по-русски. На что я ответила, что так и будет - "Лонг Айленд". Сказал, что так, мол, не интересно, давай дословно. Выучил теперь словосочетание "длинный остров", оно добавилось к десятке русских слов, которые он знает.
Слово "синий" ему запомнилось потому,что похоже на "see knee". А с черным ассоциация и того смешней. Сказал, что звучит почти как "horny", только первый звук другой :)))
Конечно, он просто прикалывается и вовсе не собирается учить русский (нафига оно надо?) :)))

P.S.
... А хорошее все-таки местечко этот Длинный Остров, что ни говори.

Tags:

Comments

( 7 comments — Leave a comment )
lev_vz
Nov. 1st, 2011 05:15 am (UTC)
Половина жителей Питера – островитяне, и только я (ну и вторая половина жителей Питера) живу на болоте аки кикимора.
А как-то раз месяц жил на острове среди болота. Когда-то этот остров был в озере, а потом озеро заболотилось, осталось только половина чистой воды, а остров стал возвышенностью над кочками. Вокруг глухомань километров на 10 в любую сторону, да и в 10 километрах хуторки небольшие. Было это в 1985 году в Латвии. Эхххх

А диару своему расскажи с чем у русских ассоциируется английское словосочетание "голубая вода"
rus_esmeralda
Nov. 1st, 2011 04:54 pm (UTC)
А с чем? Голубая вода... Расскажи?

На болоте жить - это ужас-ужас. Лягушки квакают, комары кусаются :)))
lev_vz
Nov. 2nd, 2011 04:44 am (UTC)
Хе-хе, ужас там совсем другой был, но про то отдельная история..

Произнеси "Blue water" и послушай как звучит на русский слух
Ж:-)
citymadman
Nov. 1st, 2011 06:40 am (UTC)
А "дорогой" настоящий американец? Комфортно постоянно общаться на английском?
rus_esmeralda
Nov. 1st, 2011 04:52 pm (UTC)
Самый настоящий американец, у него даже паспорт есть! Такой типичный янки :)

На английском вполне комфортно общаться, я на нем думаю... Мне все равно на каком языке говорить, русском или английском.
Хотя писать легче на русском, особенно если хочется написать что-то красивое или хотя бы интересное...
smeyanka
Nov. 1st, 2011 06:52 pm (UTC)
У иностранцев такой милый акцент в русском, только ради этого акцента я бы хотела, чтобы мой друг больше говорил и изучал русский:) но ему это самому интересно, он еще до знакомства со мной брал уроки русского, любит, когда мы в России, сам покупать продукты, рассчитываться, пытается вступать в разговор с местными жителями:)

С одной стороны (но это мое мнение), что учить язык партнера (если партнер - представитель другой культуры) - это желание понять его глубже и его страну. Даже если практически он никогда не будет им пользоваться (по работе, например, и т.д.) Хотя наши старые русские фильмы, комедии, которые я люблю иногда под настроение пересмотреть, ему совсем не нравятся, юмор там непонятен (хотя современные российские известные - "9 рота", "Адмирал" он сам без меня смотрел, потому что захотел). Но это опять же он просто всегда интересовался сам по себе историей, в том числе военной и российской.

Но знаю так же кучу пар, где муж только пару приветствий знает на языке жены - и все нормально у них.

А у меня с Лонг Айлендом до сих пор коктейльные ассоциации:) впрочем, как и раньше, про Голландию, до моего приезда, я знала только распространенное - сыры, коровы, легализованные наркотики и проституция:)
rus_esmeralda
Nov. 2nd, 2011 01:17 am (UTC)
И я про Голландию ничего не знаю толком, хотя была там однажды :) Проездом из Бельгии :)
А акцент у иностранцев действительно такой милый... и вообще секси :)
( 7 comments — Leave a comment )