?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Spanish In Progress

Ни с того ни с сего решила послушать прекрасную песню из рок-оперы "Юнона и Авось".
Совсем забыла, кстати, что там есть кусочек текста на испанском языке.



Я поняла, что говорит Кончита графу Рязанову по-испански! Еще до того, как перевели.
Лед тронулся, господа присяжные заседатели!

Мелочь? Никак нет. Обычно я как слушаю испанские песни "вот-щас-будет-песня-на-испанском-напряги-мозги"... а здесь все само понялось, без усилий.

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
samplewriter
Mar. 2nd, 2013 06:34 am (UTC)
классно! уже воспринимаешь язык
rus_esmeralda
Mar. 2nd, 2013 02:26 pm (UTC)
Вообще здоровское ощущение :)
(Deleted comment)
rus_esmeralda
Mar. 3rd, 2013 08:12 pm (UTC)
Это классно, правда?! Удачи тебе в языках. С ними весь мир как на ладони...
lhelen
Mar. 5th, 2013 01:10 pm (UTC)
это да! иногда вот учишь-учишь, и кажется, что ничего в голову не лезет, а потом какой-то щелчок, и ты уже понимаешь и не только понимаешь, но и говоришь:) пы.сы. а оперу эту я очень люблю, у меня запись первого состава, С Караченцовым, Абдуловым и Шаниной :)
rus_esmeralda
Mar. 5th, 2013 02:19 pm (UTC)
Я называю это переход количества в качество :)
Количество изученной грамматики и слов в качество понимания. Вдохновляет!..

Рок-опера действительно потрясающая :)
rus_esmeralda
Mar. 13th, 2013 05:14 pm (UTC)
О как! Интересно.
В России я эту рок-оперу уже видела вживую, правда, лет 10 назад. Понравилось очень :)
nefedor
Mar. 13th, 2013 06:39 pm (UTC)
Только тут постановка сильно другая. Там было больше театра, тут больше от мьюзикла.
( 8 comments — Leave a comment )